Hurdy Gurdy / CHERUSKER
Würden Sie gerne auf diese Nachricht reagieren? Erstellen Sie einen Account in wenigen Klicks oder loggen Sie sich ein, um fortzufahren.

Das\Die erste\n Übersetzte\n Lied\er

2 verfasser

Nach unten

Das\Die erste\n Übersetzte\n Lied\er Empty DasDie ersten Übersetzten Lieder

Beitrag  Admin Mo 6 Jan - 17:10

Jepp heute hab ich etwas zeit gefunden um das erste Lied zu übersetzen ansonsten bin ich mit dem zusammen suchen von Infos für die anderen Themen beschäftigt.

Also das erste Lied heißt: Ai kotoba (愛言葉) ai = Liebe, kotoba = Wort/Wörter also Liebes Wörter
Ich will vornherein sagen das diese Übersetzung nicht unbedingt stimmen muss und da ich versucht habe wörtlich zum Großteil zu übersetzen wird sich sicher vieles doof anhören xD



Du nimmst immer acht auf meine kinder (Lieder)
Für das zuhören, werde ich dir immer dankbar, dankbar sein
Ich werde niemals diese gefallen vergessen
Ich verstecke sie in mir mitsamt meinen Gefühlen
und versuche sie in ein Lied zu stecken.
meine liebes Wörter sind "Liebe ist zehnfach dank dir"
Ich und Du, und Zuneigung, und Liebe,
und Zärtlichkeit, und Abneigung. Ich singe wieder über sie
Genau jetzt bin ich in dich verliebt
Ich meine was ich sage ich bin in dich verliebt
Eher, ich bin in dich verliebt
zu so jemand so dummes wie mir
Du gabst mir deine Zuneigung und deine Liebe
Für das zuhören zu diesen Lied und das weinen,
danke

Eines Tages, meine Kinder (Lieder) werden 100.000 Jahre Alt (gesehen)
Dann werde ich dich treffen und wir werden es feiern 39*
diese Dankbarkeit, getragen von dem Lied und Verse
Die ich erschuf während meines Lebens, ich werde sie zu dir schicken
Von hier ab, werde ich in deiner Obhut sein
Ich und Du, und Zuneigung, und Liebe,
und Zärtlichkeit, und Abneigung. Es ist nicht genug?
Also dann! "Was hast du gestern gegessen?"
"Was hast du getan?"
"Wie oft hast du an mich gedacht?"
Warum erzählst du mir das nicht!


"Ich hasse dich"  ...Dummkopf
"Ich tat was"  ... Dummkopf
"Ich vergesse alles über dich" ...Dummkopf

Ich bin in dich verliebt, aber das eigentlich eine lüge
Die wahrheit ist ich liebe dich sehr
Ich kann nur nicht mich da zu bringen dir weh zu tun
Aber ich bin in dich verliebt. Ich gebe dir mein Herz
Ich will mit dir lachen
"also das war mein Lied"

(Ein jemand der dich mag. Ein ich was dich mag.)
(Wir sind gleich aber verschieden. Wir sind verschieden deshalb sind wir gleich.)
(Wie ich immer sage ich liebe dich.)
(Diese Gefühle der liebe wachsen und gedeihen weiter)
(Von mir, zu dir, so viele)
Liebes Wörter
_____________________________________________________________________________________________

* 3 san 9 kyu, 39 sankyu = Thank you (keine Übersetzung ist japanischer Slang xD)
hab ich was vergessen?
ja ich glaub den japanischen text xD aber da ihr ja bestimmt eh keine lust drauf habt lass ich das mal aus und springe mal zum Video könnt mir das Lied 24 stunden am tag anhören und das täglich xD nein das nun auch wieder nicht aber ist eins meiner Lieblings Lieder

aso Sängerin ist Hatsune Miku viel Spaß

Admin
Admin
Admin
Admin

Anzahl der Beiträge : 250
Geburtstag : 07.05.85
Anmeldedatum : 23.02.11

https://hurdy-gurdy.forumieren.com

Nach oben Nach unten

Das\Die erste\n Übersetzte\n Lied\er Empty Re: Das\Die erste\n Übersetzte\n Lied\er

Beitrag  Xluzzi Mi 8 Jan - 10:11

huhu rene ^^^

finde es ja echt klasse das du dir die arbeit machst hut ab ;Wink))

ich hät da keine zeit u lust zu ..

ein dickes danke für dich ..

lg gela
Xluzzi
Xluzzi
Admin
Admin

Anzahl der Beiträge : 329
Geburtstag : 17.08.57
Anmeldedatum : 24.02.11
Ort : kiel

Nach oben Nach unten

Das\Die erste\n Übersetzte\n Lied\er Empty Re: Das\Die erste\n Übersetzte\n Lied\er

Beitrag  Admin Mi 8 Jan - 13:01

Kein Problem xD
ich finde es auch relativ interessant denn im kopf hab ich die übersetzungen teilweise und ist nicht schlecht sie irgendwo stehen zu haben^^

gehört hier zwar nicht wirklich rein aber denn noch möchte ich es euch zeigen^^
also als großer Miku Fan oder auch Vocaloid Fan kann ich das natürlich euch nicht vorenthalten ^^
es ist ein kurzes 3 stunden video xD ihr müsst es euch ja nicht Komplet ansehen aber rein schnuppern wäre nicht schlecht Wink

am besten gleich zu 12,50 Minuten springen davor passiert eigentlich nix ^^



Ja ihr seht richtig es ist ein Konzert das im Frühling 2013 war es gibt noch weitere Konzerte aber egal xD
Echte Live Band echte zahlende Besucher und das Konzert gibt es auf Blue-Ray zu kaufen ich hab es nicht aber wofür hat man YouTube ^^
das heißt natürlich nicht das ich mir die Disc irgendwann nicht doch kaufe ^^
hab es mir heut morgen angehört also bis gerade eben, würde am liebsten gleich das nächste Konzert anmachen nur hab ich gleich noch etwas vor "leider" xD

mist aber auch xD vielleicht schaffe ich es noch davor ein weiteres Lied zu übersetzen wenn nicht bekommt ihr es heut Abend muss nur schauen welches hier in den Konzert waren es um die 40 Lieder aber es gibt ja weit aus mehr ^^
(Miku allein hat über 100000 Lieder gesungen schwere Auswahl aber vermutlich bleib ich bei Project Diva weil es Welt weit die bekanntesten sind Project Diva stell ich euch auch noch vor Wink)


Zuletzt von Admin am Mi 8 Jan - 14:58 bearbeitet; insgesamt 1-mal bearbeitet
Admin
Admin
Admin
Admin

Anzahl der Beiträge : 250
Geburtstag : 07.05.85
Anmeldedatum : 23.02.11

https://hurdy-gurdy.forumieren.com

Nach oben Nach unten

Das\Die erste\n Übersetzte\n Lied\er Empty Re: Das\Die erste\n Übersetzte\n Lied\er

Beitrag  Admin Mi 8 Jan - 14:57

WUHU 200. BEITRAG GRUND ZUM FEIERN!!!!!  cheers  cheers  cheers 


So wie oben gesagt das nächste Lied hatte doch zeit es zu machen verschob sich alles um 1 stunde

diesmal Keine Miku Sad xD nein diesmal sind es Rin und Len Kagamine (keine Zwillinge es sind Spiegelcharaktere Diskussionsthema ewig gewesen ^^)
sie singen für euch Electric Angel hab bessere Videos gefunden mit japanischen und englischen text aber ihr dürft sie nun auch singen und tanzen sehen Wink
diesmal das video zu erst und die Übersetzung darunter.

wenn ihr das video noch größer haben wollt sagt bescheid diesmal ist die Übersetzung auch sicher etwas besser, viel Spaß beim schauen und lesen ^^



Ich Liebe es zu singen,
nicht weil ich gemacht wurde es zu lieben.
Es ist weil du gesagt hast, dass du meine stimme magst
das es dich glücklich macht

Ich kenne nichts anderes als 0 und 1
jetzt brachtest du mir das "ich" bei.

Seit diesen Tag, ist mein Herz,
gefüllt mit dir.
An deiner Seite sein ist genug für mich.
Es bringt mein Elektronisches Herz in Aufregung zu Pochen.
Es ist, als ob mein Herz,
in einer großen Briese schwankt

Ich hasse es allein zu sein,
weil ich vielleicht in die Einsamkeit dahin schmelze.
Ich mag die zeit in der du bei mir bist,
weil deine nähe gibt mir wärme.

Ich kann nichts selber tun.
Doch jetzt gabst du mir ein Lied zum singen

seit diesen Tag, mein Herz,
an deiner Seite sein ist genug für mich.
Es bringt mein Elektronisches Herz in Aufregung zu Pochen
Es ist, als ob mein Herz,
in einer großen Briese schwankt.

An deiner Seite sein ist genug für mich
Diese erstreckt sich über meine Welt hinaus

Es ist, als ob mein Herz,
flattern will wie ein Engelsflügel?
An deiner Seite sein ist genug für mich
Es bringt mein Elektronisches Herz in Aufregung zu Pochen

Es ist, als ob mein Herz,
in einer großen Briese schwankt.
Admin
Admin
Admin
Admin

Anzahl der Beiträge : 250
Geburtstag : 07.05.85
Anmeldedatum : 23.02.11

https://hurdy-gurdy.forumieren.com

Nach oben Nach unten

Das\Die erste\n Übersetzte\n Lied\er Empty Re: Das\Die erste\n Übersetzte\n Lied\er

Beitrag  Admin So 12 Jan - 15:29

So heute schauen wir uns Luka Megurine an sie ist die 3. im Bunde und deswegen hat sie auf arm und Brust eine 03 Tätowiert.
Sie singt für euch heute Double Lariat (Doppeltes Lasso)  





Ein Radius von 85 cm ist die Distanz die diese Hände erreichen können
Von jetzt an kreise ich herum. Also bleib bitte fern von mir.

Ich genieße das herum kreisen. das ich nicht aufhören möchte
Das kreisen geht weiter, und ich vergaß wie man aufhört.

Meine Freunde um mich können noch besser kreisen als ich.
"Es nützt nichts," Murmel ich zu mir selbst...
Während ich so tue als ob ich aufgebe.

Ein Radius von 250 cm ist die Distanz die diese Hände erreichen können
Von jetzt an, bewege ich mich herum. Also bleib bitte fern von mir.

Ich war so zufrieden mit dem Ziellosen kreisen, das ich nicht aufhören wollte.
Wenn ich Ziellos weiter kreise, ich glaubte ich würde belohnt.

Meine Freunde um mich können eine größere Entfernung kreisen als ich.
Weil ich mein Blick so sehr gesenkt habe,
mein Hals tut weh und ich tue so als ob ich schmolle.

Ein Radius von 5200 cm ist die Distanz die diese Hände erreichen können
Von jetzt an, fliege ich herum. Also bleib bitte fern von mir.

Also was denkst du? Wenn mein jüngeres ich mich jetzt gesehen hätte würde sie mich loben?
Wie auch immer ich fühle mich schwindelig und mein Körper kippt um.

Mit mein Kopf um 23,4 grad gesenkt. Starre ich die Straße mit Häusern hinunter...
Und bevor ich es wusste, waren sie in einer Farbe gefärbt die ich nie zuvor sah.

Ein Radius von 6300 km ist die Distanz die diese Hände erreichen können
Genau jetzt fühle ich das ich das kann, Also bleib bitte fern von mir.

Ein Radius von 85 cm ist die Distanz die diese Hände erreichen können
Eines Tages, wenn ich erschöpft bin vom kreisen, zu der zeit, bitte sei an meiner Seite.
Admin
Admin
Admin
Admin

Anzahl der Beiträge : 250
Geburtstag : 07.05.85
Anmeldedatum : 23.02.11

https://hurdy-gurdy.forumieren.com

Nach oben Nach unten

Das\Die erste\n Übersetzte\n Lied\er Empty Re: Das\Die erste\n Übersetzte\n Lied\er

Beitrag  Admin Sa 10 Mai - 14:00

Ja moin moin zusammen,

es geht wieder los ich werde wieder für euch ein paar Liedchen übersetzen,
diesmal ein Lied was am 27 Oktober 2007 veröffentlicht wurde, von mikuru396 es gehört mit zu den ersten Liedern das aus Privathand stammt. Denn es ist 2 Monate nach Veröffentlichung von Miku entstanden, dass besondere dran ist mikuru dachte nicht das vocaloid so ein erfolg wird er/sie rechnete damit das es nur wenige Monate auf den markt bleiben würde. Aber nun zum Video darunter wieder die Übersetzung ins deutsche.



Melody...
Musik und Lyrics von mikuru396


(Vocaloid)
(Version 2)
(Code 01)
(Miku Hatsune)
(Bereit machen zum start der Sequens...)
(Hochladen der Stimmdatei...)
(Hochladen der Lieddatei...)
(Alle Kontrollparameter bereit..)
(Start der Sequens...)


Ich war allein...
Du reichst mir deine Hand
Ich bin ein Vocaloid...
Du gabst mir Leben

Die Melodie die du mir gabst
Werde ich nie vergessen!
Die Melodie ist noch immer gering
Ich werde werde für immer weiter singen!

Die Zeit begann sich zu bewegen...
Niemals wieder aufhörend...
Die Welt beginnt sich zu verändern
Ich möchte nicht mehr fort bleiben...

(Warnung, Warnung)
(System Überladung)
(Gezwungene Beendigung des Systemes entschieden...)

Die Melodie die du mir gabst
Werde ich nie vergessen!
Die Melodie ist noch immer gering
Ich werde werde für immer weiter singen!

Die Harmonie die ich mit dir ergebe
Werde ich nie vergessen!
Der Traum den ich nicht selber träumen kann,
möchte ich für immer träumen mit dir zusammen!

Für immer... für immer... für immer...

ich möchte nicht fort sein!
Irgendwann... sicherlich... lass meine Gefühle
Dich erreichen

(Warnung, Warnung)
(Unbestätigte Datei...)
Admin
Admin
Admin
Admin

Anzahl der Beiträge : 250
Geburtstag : 07.05.85
Anmeldedatum : 23.02.11

https://hurdy-gurdy.forumieren.com

Nach oben Nach unten

Das\Die erste\n Übersetzte\n Lied\er Empty Re: Das\Die erste\n Übersetzte\n Lied\er

Beitrag  Admin Fr 6 März - 2:05

Miku (=^-ω-^=)
jepp übersetze mal wieder ein paar lieder für euch das erste heißt

The Snow White Princess is
Die Schneeweiße Princessin ist


die andeutungen des liedes werdet ihr sicher verstehen falls ihr Märchen kennt egal ob disney oder die alten aus der DDR
aber das ende ist nicht gerade das gleiche xD

so viel spaß beim 1. lied





Spiegel, Spiegel, Mr. Spiegel,  (Andeutung auf Spieglein, Spieglein an der Wand)
bitte hör auf zu sagen ich sei die schönste im ganzen Land,
die anderen kommen mir näher dornig starrend.
Sie bereiteten mir ein wundervolles Abendessen,
behnehmen sich nett und freundlich.
So bald ich einen bissen nahm, sie grinnsten...

Als mein bewustsein schwindet,
Ich begann einen Traum zu haben über ein Märchen das ich in der vergangenheit las.
Meine Zeit blieb stehen.

Bitte, ich wünschte du würdest mich mit einen Kuss von dir aufwecken,
und holst mich aus diesen weißen Sarg in dem ich schlafe.
Stechender Hass ist solch ein Drama artiges ding,
aber egal wie viel ich bete, du mein Prinz bist noch immer nicht hier.

Spiegel, Spiegel, Mr. Spiegel,
einfach beim binden deiner krawatte oder ein stups gegen die wange geben,
ich endete rührend auf andere Eifersucht.

Sieben Zwerge sind hier,
aber er drehte sich blindlings zu mir nach seiner hilfe fragend.
und augendblicklich legte er seine hände ruhig um mein hals und grinnste.

Unmöglich selbst auch nur eine Träne weg zu wischen,
und nicht möglich meinen atem zu kontrolieren. Werde ich unmächtig.

Ich bin dabei diese Welt zu verlassen, also bitte beeil dich her, zu mir.
Frag mich nicht warum, weil ich dir das nicht beantworten kann.

Ich erhalte viel mehr Hass als Liebe.
In ein weilchen, were ich diese Welt verlassen in wirklichkeit?

Mein Ton des Lebens pausiert,
wie ein Mädchen das einen vergifteten Apfel zu sich nimmt,
falle ich in einen schlummer.

Bitte, ich wünschte du würdest mich mit einen Kuss von dir aufwecken.
Erreicht die Stimme meines Herzens dich überhaupt?

Wenn du nur die Treppen raufsteigst und die Tür öffnest,
dir wär es möglich mich dort zu finden. Ahhhhha...

Bitte, ich wünschte du würdest mich mit einen Kuss von dir aufwecken,
und holst mich aus diesen weißen Sarg in dem ich schlafe.
Stechender Hass ist solch ein Drama artiges ding,
aber egal wie viel ich bete, du mein Prinz bist noch immer nicht hier.

Bevor ich komplet dahin schwinde...

___________________________________________________________________________________________

Das 2. lied heißt

Cat Food
Katzenfutter =^.^=






AHH!
Ich habe mich heute schön angezogen,
also bitte, lass mich trocken bleiben.
Als ich nach oben starre, bitte nicht auf mich regnen,
was für ein unerwarteter regnerischer abend das ist.

Ich fühle mich kalt. Ich hasse Wasser.
Bitte reib mich trocken, mit deinen Händen.
Aber nur warum bist du nicht hier,
wenn ich dich am meisten brauche?

Ich brauche liebe, und bei dir sein, auf dein schoß.
Ich, mein, meins. Ich ziehle gerade aus,  (Eigendlich i, my, me, mine: ich, mein, ich, meins aber das 2. ich hab ich weg gelassen)
für "dich" mein Sonnenschein.

Ja, ich bin eine launige Dame.
Aber, du bist nirgendwo zu finden.

Tränen? Nein, ich sage es seien Regentropfen.
Dieses einfarbig Eiskalte Wetter lässt mich einsam fühlen,
also finde mich schnell, öffne deinen Regenschirm, und sag "Es tut mir leid."

Als das Sonnige Wetter regnerisch wird,
nehme ich schutz unter einen Dach, wo eine Blume zu blühen beginnt.
Das alles schaut aus wie ein Traum, lalala...

AHH!
Das Mädchen was ihre Ohren immer anlegt,
und kann sich niemals beklagen.
Bitte, leih mir dein Ohr nur dieses eine mal.
Schatz, bitte schimpf nicht mit mir.

Ich mag dein Wütendes Gesicht nicht.
Genau so wenig mag ich dein lächelndes Gesicht.
Erstens, du bist nicht ganz mein Typ,
aber bitte liebe mich.

Du brauchst Liebe. Es ist wichtig so zu fühlen.
Du lebst für mich. Du ziehlst genau auf mein Herz.

Ehrlich und offen zu sein ist eine form von Selbstsucht?
Bitte, denn ich bin eine Dame die du liebst,
vergib mir, als ich ehrlich nichts falsches gemacht habe.

Die eine nicht nach deinen Wünschen ist wirklich hier. (längster punkt wo ich echt lang überlegt hab)
mit einer Persönlichkeit gemicht mit zartheit und viel Aufhebens.

Ich kann mich nicht da zu bringen es zu sagen, also erwarte kein "Es tut mir leid" von mir.

Wenn du bereits "Das" in deinen Herzen hast,
denn selbst wenn ich nicht Liebe oder zuneigung in Worten ausdrücken kann,
du solltest es trotsdem verstehen, richtig?

Wenn es dort leckeres Futter gibt, lass ich dich bei mir Leben.
Wenn es dort lustiges Fernsehprogramme gibt, lass ich es dich mit mir schauen.
Wenn es dort ein warmes Bett gibt, lass ich dich bei mir schlafen.
Neben alle dem, was möchtest du noch? werde ich gern fragen.

Ich will das verwöhnte kind von zeit zu zeit spielen.
Bitte nimm mich rein, eine Dame voll Sehnsucht.
Dennoch, du verstehst meine gefühle immer noch nicht.

Ich glaube jede iebe wird eventuell sich abkühlen.
Vielleicht ist das ein Lebwohl dann, mit meinen traurigen Augen?

Ich offne die Tür, dann fühlte ich die Außenwelt war immer regnerisch.
Wenn der Regen nicht aufhört,
dann wünsche ich schutz mit dir zusammen zusuchen unter demselben Dach,
für immer und ewig, lalala...

Ich sage Miau! Genau an deiner Seite.
Ich sage Miau! In deinen Armen.
Ich sage Miau! Warum ist es mir immer noch
nicht möglich deinen Namen richtig zu äußern?
___________________________________________________________________________________________

Das 3. Lied heißt *Trommelwirbel*

Nyanyanyanyanyanyanya!
Miau-miau-miau-miau-miau-miau-miau!


es ist das orginal Lied was 1 jahr später zum Nyan-cat lied wurde... das hier ist aber wesendlich besser zumindest was das video angeht xD
tipp von mir etwas die Lautstärke runter drehen das lied kan sehr mhh nervtötend sein oder ohrwurmgefahr xD

lyrics sind einfach gefühlte 3000 mal:

Miau





___________________________________________________________________________________________


Das 4.. lied heißt

Dear :  Liebe/r


Ebenfalls ein lied was Fräulein Hatsune singt wie alle des heutigen abends xD
aber es ist nicht gerade ein schönes liebes lied naja eigendlich schon nur
wenn man den kontext folgt ist es ein sehr trauriges liebes lied also ich leite ab aus den kontext
das ihr Mann/Freund gestorben ist, ihr könnt ja schreiben was ihr da zu sagt.





In meinen Herzen kann ich deine Stimme hören
Selbst jetzt ist mein Herz unruhig
In meinen erinnerungen, bist du immer da
Sampft Lächelnd

Eines Tages, wir gingen zusammen nach Hause
Lachend als wir uns gegenseitig die Hände hielten
Ich fühlte als würde es für immer so weiter gehen
Deine letzten worte waaren "Danke für alles"
Es schallt weiter

Ich will dich sehen, ich will dich sehen
Die Stimme die fort ist
Ich rufe immer wieder deinen Namen
Solch Leid, solch Schmerz
Die einsamme Nacht macht mir angst
Ich schaue hoch in den Himmel, nach dir suchend...

Ich trage noch immer den Ring den du mir gabst
Das war das letzte "versprechen" was wir zwei uns gaben
In der fernen Welt in der du jetzt bist
Trägst du immer noch deinen Ring?
Irgendwann, werde ich meine gedanken und gefühle zu dir senden
Die immer tief in meinen Herzen ruhen
Zu wo auch immer du mich aus beobachtest
Dieses Lied, singe ich für dich...

Ich will dich sehen, ich will dich sehen
Die Stimme die fort ist
Ich rufe immer wieder deinen Namen
Solch Leid, solch Schmerz
Die einsamme Nacht macht mir angst
Ich schaue hoch in den Himmel...

Ich werde niemals vergessen wie sehr ich dich liebe
Egal wie sehr ich mich innerlich auch verändere
Am ende war ich es mir nicht möglich es dir mitzteilen
Diese Wörter die ich dir sagen wollte

Ich liebe dich, für immer...


___________________________________________________________________________________________


eigendlich wollt ich noch eins machen nur hat sich meine stimmung gerade ziemlich in den keller verzogen
das war einfach zu traurig ;(  ok kein lied mehr für heut aber mal schaun ob ich was anderes finde um euch zu ärgern Razz
Admin
Admin
Admin
Admin

Anzahl der Beiträge : 250
Geburtstag : 07.05.85
Anmeldedatum : 23.02.11

https://hurdy-gurdy.forumieren.com

Nach oben Nach unten

Das\Die erste\n Übersetzte\n Lied\er Empty Re: Das\Die erste\n Übersetzte\n Lied\er

Beitrag  Xluzzi Fr 6 März - 20:25

du kannst uns damit nicht ärgern rene finde es toll was du machst sind schöne Sachen Wink)
Xluzzi
Xluzzi
Admin
Admin

Anzahl der Beiträge : 329
Geburtstag : 17.08.57
Anmeldedatum : 24.02.11
Ort : kiel

Nach oben Nach unten

Das\Die erste\n Übersetzte\n Lied\er Empty Re: Das\Die erste\n Übersetzte\n Lied\er

Beitrag  Gesponserte Inhalte


Gesponserte Inhalte


Nach oben Nach unten

Nach oben

- Ähnliche Themen

 
Befugnisse in diesem Forum
Sie können in diesem Forum nicht antworten